The piece proposes a reflection on the auditory stimuli that are experienced in the city.
What is silence for a body caught in the dynamics of today’s life? To what extent does noise affect our ability to listen?
The idea was born from various reflections on what silence really is.
The narration starts from the recent situation of global confinement and the transformation of the density of the surrounding sounds. The life of the individual and his loneliness, disconnection with the environment, non-identification and uprooting with a society increasingly blurred between work obligations and social restrictions.
No traffic, no cars, no people yelling in the street, for one reason or another. The sensitivity of listening affected by so many stimuli that they numb and “blind” our senses. A hand external to the world of the stage moves and communicates with the physical body, searching for a new language. As good as silence does, it can also be excruciating and fill us with anxiety. What brings me closer to silence is the willingness to listen.
A language that extends the scenic space and amplifies it in the interaction of the present body with the external elements of sound and image. Plastic faces pull the strings of events. Machinists of reality. Invisible. Universal. Omnipresent. Everyone.
La pieza propone una reflexión sobre los estímulos auditivos que se viven en la ciudad.
¿Qué es el silencio para un cuerpo atrapado en la dinámica de la vida actual? ¿Hasta donde nos afecta el ruido la capacidad de escuchar?
La idea nace de varias reflexiones alrededor de lo que es en realidad el silencio.
La narración parte de la situación reciente de confinamiento global y la transformación de la densidad de los sonidos circundantes. La vida del individuo y de su soledad, la desconexión con el entorno, la no identificación y el desarraigo con una sociedad cada vez más desdibujada entre obligaciones laborales y restricciones sociales.
Sin tráfico, sin coches, sin personas que gritan en la calle, por uno u otro motivo. La sensibilidad de la escucha afectada por tantos estímulos, que insensibilizan y “enceguecen” nuestros sentidos. Una mano externa al mundo del escenario se mueve y comunica con el cuerpo físico, buscando un nuevo lenguaje. A pesar de lo bien que hace el silencio, también puede ser insoportable y llenarnos de ansiedad. Lo que más me acerca al silencio es la voluntad de escuchar.
Un lenguaje que extiende el espacio escénico y lo amplifica en la interacción del cuerpo presente con los elementos externos de sonido e imagén. Rostros plasticos manejan los hilos de los acontecimientos. Maquinistas de la realidad. Invisibles. Universales. Omnipresentes. Todos.
La performance propone una riflessione sugli stimoli uditivi che si sperimentano in città.
Cos’è il silenzio per un corpo intrappolato nelle dinamiche della vita di oggi? In che misura il rumore influisce sulla nostra capacità di ascoltare?
L’idea è nata da varie riflessioni su cosa sia veramente il silenzio.
La narrazione parte dalla recente situazione di confinamento globale e dalla trasformazione della densità dei suoni circostanti. La vita dell’individuo e la sua solitudine, disconnessione con l’ambiente, non identificazione e sradicamento con una società sempre più sfocata tra obblighi lavorativi e vincoli sociali.
Niente traffico, niente auto, niente persone che urlano per strada, per un motivo o per l’altro. La sensibilità dell’ascolto risente di tanti stimoli che intorpidiscono e “accecano” i nostri sensi. Una mano esterna al mondo del palcoscenico si muove e comunica con il corpo fisico, alla ricerca di un nuovo linguaggio. Per quanto il silenzio faccia bene, può anche essere atroce e riempirci di ansia. Ciò che mi avvicina al silenzio è la disponibilità ad ascoltare.
Un linguaggio che amplia lo spazio scenico e lo amplifica nell’interazione del corpo presente con gli elementi esterni del suono e dell’immagine. Le facce di plastica che manovrano gli eventi. Macchinisti della realtà. Invisibili. Universali. Onnipresenti. Noi tutti.
Title
El silencio no existe
Company
Colectivo Cistifellea
Duration
30 min
Director, Technologist, and Visual Design
Elena Tilli
Original Music and Sound Design
Nicolas Cristancho
Performer and Choreographer
Susana Isunza
Camera on Stage and Tech
Dickens B. Rosales
Cistifellea ©2023 – All Rights Reserved